أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

يحتوي على أعداد المانجا
(الكوميكس اليابانية)
المترجمة من قبل الاعضاء.

المشرف: yahyaw1991

حمزة الأسد
التفاعلات:

أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

مشاركة بواسطة حمزة الأسد »

الاخوة الكرام الأحبة السلام عليكم ورحمة الله
أضع بين أيديكم هذا العمل البسيط الذي حقيقة لا يرقى إلى مستوى منتدانا (بوابة الكوميكس)
وذلك لأسباب لم تظهر لي إلا بعد بدئي بترجمة العدد الأول

أولاً إعداد هذه السلسلة هو لابنتي الكبيرة البالغة من العمر 11 سنة ولابني البالغ من العمر 9 سنوات رغبة مني بتعليقهما بالمطالعة والقراءة أساعدهما على تنمية هذه الموهبة لديهما وخاصة اللغة العربية، فهما وُلدا في ألمانيا ونشأا وذهبا إلى المدارس فيها فلا يعرفان اللغة العربية إلا في إطار العائلة لكني حرصتُ على تعليمهما هذه اللغة العظيمة الكريمة بمبادئها الصحيحة بسلّم مراحلها التدريجية
والحمد لله فقد تمكنت من ذلك فهما يميلان إلى اللغة العربية وتعلمّها مع لهفة لها، ومن هذا المنطلق أردت أن اشغل لهما بعض وقت فراغهما بهواية تحت عيني امتدادًا لهواية أبيهما وحصل المراد، حتى الآن قاما بإفراغ بالونات الحوار للأعداد الأربعة عشر الأولى، على فكرة الاعداد الفني لهذه السلسلة (على غير توقعي) طلع من أصعب المهام...

حيث إنه يكاد لا تخلو صفحة (من الـ 2000) إلا وفيها بالونات حوار متنوعة الألوان والأشكال: العريض، المستطيل، المربع، الدائري وما يشبه النجوم، والألوان عدا البياض الأزرق، الأصفر، البرتقالي، الأحمر... لكنهما قاما بذلك كبداية منهما ما حازا على 8 من 10 نقاط بتقديري ويمكن أزيد بقليل...

أما المؤثرات الخطية المعبّرة عن الصوت فالسلسلة مليئة بها جدًا جدًا... فقمت بتعليمهما طريقة بدائية (إن صح التعبير) في سترها فعملاها للصفحات العشرين الأولى تقريبًا، وأما ما بعد ذلك... أترك الكلام عنه لتتعرفوا عليه بأنفسكم.. لكني لا أقصد المفاجأة المبهرة بل ...

في المحصّلة أتمنى منكم أن لا تعتبروا هذه السلسلة ضمن المسابقة الشهرية، كما أتمنى منكم أن تقبلوا بها بهذا الشكل وإن كانت غير متكافئة مع أعمال منتدانا، لكن أكثر من هذا لا أستطيع عليه مع ما ينتظرني من أعمال لأجل المنتدى وما يتبعه من عملي ومعاشي وأمور عائلتي...
يعني قد نقول: إما نقبل بها هكذا وإما بدونها بالمرة ؟! لعدم توفر وقت لمعالجتها أكثر من ذلك...

ثم مقارنة مع منتديات المانجا وما يقدّموه من تراجم وأعمال يُعتبر هذا العمل بالنسبة لهم ليس بقليل إن لم نقل كبير،
يكفي أن هذه المانجا ملونة،
يكفي أنها انتهت وليس كل اسبوع ننتظر الفصل الجديد،
يكفي أن هذه المانجا مع توسَع وانتشار محبي المانجا وتعدّد منتدياتهم وتسابقهم على التنافس فيما بينهم لتقديم الأقوى إلا أنهم كلهم أغفلوها (لا أدري ما هو السبب هل لقدمها نوعًا ما فلم يسمعوا بها، أم لسبب آخر..؟!)
لذا يكفي أن يكون منتدانا (الذي هو في الأصل متخصص بفن الكوميكس وليس بالمانجا) يكفينا أن منتدانا كان السبّاق في تقديم هذه السلسلة التي غفلت عنها المنتديات المتخصصة لهذا الفن...
ثم لا ننسى أن من يترجمها هو شخص واحد وليس فريق عمل كما هو الحال في تلك المنتديات.
هذا من وجهة نظري أنا وأكيد هناك من لا يتوافق رأيه معها، فلا مانع من مناقشة الآراء بصدر واسع وآذان صاغية

صورة

أهدي هذا العمل لعاشق المانجا الأول في منتدانا الأخ الحبيب

حسين إبراهيم
حفظه الله
كما أهديها إلى الأخ
(hattah1974) الذي يسكن في هولندا وتعرفنا عليه عن طريق محمد النمر وصار تبادل لأرقام الهواتف والايميلات الخاصة، كعربون محبة وبداية صداقة قوية بإذن الله تمهيدًا لزيارات متبادلة في المستقبل القريب
كما وأهديها إلى كل الاخوة الذين انضموا من قريب إلى ركب المشرفين متمنيًا لهم عملاً سعيدًا طيبًا برفقة اخوانهم في منتدانا الغالي
(كوميكس جيت)

(محمد النمر) (مستر انكريدبل) (ملكة البحار السبعه) (البطل الجبار)
(cybermaster ) (comicsyes)


لا تؤاخذوني على الاطالة لكن برأيي لا بد منها خاصة قبل اطّلاعكم على العدد الأول لتعرفوا تقييمي أنا عن هذا العمل قبل غيري، يمكن الآن بعضكم لا يُحمّل هذا العدد بسبب كلامي هذا، لا، ليس العمل متدنيًا إلى هذا الحد لكنني بيّنت وذكرتُ ما ذكرتُه تخفيفًا عليّ وعليكم حتى أعرّفكم أنني منتبه إلى هذه الملاحظات وأنها غير خافية عليّ، مع ذلك يهمني جدًا سماع آراءكم بالكامل فيها.. بالكامل لو سمحتم... يعني السلبي قبل الايجابي :=)

[تم حجب الرابط الخارجي عن الزوار]

على فكرة نسيت أن أخبركم أنني حمّلت هذه السلسلة 5 مرات لخمس نسخ مختلفة بلغات أربعة (2 بالألمانية، انكليزي، فرنسي وإما اسباني أو إيطالي واحدة منهما) وذلك لسبب واحد لأختار الأجود والأنقى رسومًا وألوانًا ومسحًا، ورغم ذلك فهي لا ترقى إلى مستوى رسوم الكوميك وخاصة الحديث منها لكنها (أكرر من وجهة نظري) كمانجا فإنها تفوق مثيلاتها (يعني المانجات) كلها حتى الحديثة منها.

ألقاكم على خير
صورة العضو الرمزية
Ken
مُعِد فني
مُعِد فني
التفاعلات: 0
مشاركات: 245
اشترك في: الثلاثاء سبتمبر 01, 2009 10:55 pm
مكان: أ
النوع:

Re: أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

مشاركة بواسطة Ken »

أهلا أخي حمزة
حفظ الله لك ولديك وجعلهما باريّن لك
بالنسبة لاعداد المانجا بالفعل المانجات تحتوب على بالونات أشكال وأنواع
لم أرى مثلها قط في الكوميكس أيضا مؤاثراتهم كثيرة نوعا ما على ما أعتدنا عليه في الكوميكس
ومواقع الترجمة العربية في الغالب لا تهتم الا بالجديد والمشهور في العالم العربي كـ(ون بيس ) و ( ناروتو )
و ( فايري تايل ) و (بليتش)
و أعمال مثلها، وأيضا التي تحدث ضجة في اليابان مثل :ديث نوت (مفكرة الموت)
و لم أرى أعمالا قديمة لا أدري لماذا ؟ خصوصا أن هناك أعمال قديمة قوية
وشكرا لكـ و جزاك الله الخير الكثير
عن نفسي أحب أعمالكـ مهما كانت حتى لو لم تكن بمستوى تطلاعاتك
خصوصا عندما تكون حصرية :0k:
1
0
آخر تعديل بواسطة Ken في الثلاثاء فبراير 23, 2010 11:37 pm، تم التعديل مرة واحدة.
أبحــث عـــن الحقـــيقة...!
صورة
صورة العضو الرمزية
حسين ابراهيم
مترجم فعّال جداً
مترجم فعّال جداً
التفاعلات: 0
مشاركات: 1498
اشترك في: الأحد فبراير 22, 2009 7:41 pm
مكان: أمريكا
النوع:
اتصال:

Re: أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

مشاركة بواسطة حسين ابراهيم »

أولاً لي الشرف أن أكون أول من يرد ..أخي الغالي حمزة
ثانياً مليون شكر على الأهداء الجميل الذي تكرمت
به لي , وأنا والله لا أعرف أين أذهب بهذه الجمايل
الحلوة والغالية منك ..
ثالثاً .. مثلما قلت أخي , أننا هنا نقدم الكوميكس
وطبعاً نقدم المانجا , ولكن المانجا فترت بعض الشيء
بسبب كونها رسوم من لونين , ابيض وأسود , والكوميكس
ملونة , لكن الفتور هو عندنا نحن في الشرق الأوسط
لأنه في الغرب هناك مجلة أسمها ( شونين جمب ) وهي
مجلة تحوي مانجات مختلفة مثل ون بيس و ناروتو و كين
ويوغي بشكل أجزاء والعدد شهري , أتعرف أن هذه المانجا
يُباع منها في أميركا وكندا حوالي 6 مليون نسخة شهرياً ؟؟
أذاً المانجا مهمة وماشي حالها بين الكوميك الكثير , هذا
في أميركا , فما بالك بنا نحن في العالم العربي الذي لا يملك
من مجلات الكوميك سوى عدد يسير جداً جداً ..!!
المهم أخي الف شكر ودعواتي لأبنائك بالصحة والعمر المديد
وأحرص أخي على أن يتعلما لغة آبائهم وأجدادهم ولغة القرآن الكريم
ولغة أهل الجنة الذين أن شاء الله تكونون أنتم ونحن وأخوتنا من أهلها
0
صورة
صورة العضو الرمزية
Ken
مُعِد فني
مُعِد فني
التفاعلات: 0
مشاركات: 245
اشترك في: الثلاثاء سبتمبر 01, 2009 10:55 pm
مكان: أ
النوع:

Re: أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

مشاركة بواسطة Ken »

حسين ابراهيم كتب:أولاً لي الشرف أن أكون أول من يرد ..أخي الغالي حمزة
ثانياً مليون شكر على الأهداء الجميل الذي تكرمت
به لي , وأنا والله لا أعرف أين أذهب بهذه الجمايل
الحلوة والغالية منك ..
ثالثاً .. مثلما قلت أخي , أننا هنا نقدم الكوميكس
وطبعاً نقدم المانجا , ولكن المانجا فترت بعض الشيء
بسبب كونها رسوم من لونين , ابيض وأسود , والكوميكس
ملونة , لكن الفتور هو عندنا نحن في الشرق الأوسط
لأنه في الغرب هناك مجلة أسمها ( شونين جمب ) وهي
مجلة تحوي مانجات مختلفة مثل ون بيس و ناروتو و كين
ويوغي بشكل أجزاء والعدد شهري , أتعرف أن هذه المانجا
يُباع منها في أميركا وكندا حوالي 6 مليون نسخة شهرياً ؟؟
أذاً المانجا مهمة وماشي حالها بين الكوميك الكثير , هذا
في أميركا , فما بالك بنا نحن في العالم العربي الذي لا يملك
من مجلات الكوميك سوى عدد يسير جداً جداً ..!!
المهم أخي الف شكر ودعواتي لأبنائك بالصحة والعمر المديد
وأحرص أخي على أن يتعلما لغة آبائهم وأجدادهم ولغة القرآن الكريم
ولغة أهل الجنة الذين أن شاء الله تكونون أنتم ونحن وأخوتنا من أهلها

شونين جامب مجلة يابانية لكن تترجم إلى الانجليزية و وتوزع في شمال أمريكا
وهم يستخدمون اللون الأبيض والأسود لإراحة العينين طبعا للنسخة الورقية
متى أرى ذلك اليوم الذي يكون فيه دور نشر عربية خاصة أو تهتم بالكوميكس
لعلَّهُ في الأحلام :cry1:
0
أبحــث عـــن الحقـــيقة...!
صورة
عدي حاتم البغدادي
التفاعلات:

Re: أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

مشاركة بواسطة عدي حاتم البغدادي »

شكرا لك أخي العزيز حمزة الأسد على تقديم هذا العدد بعد المقدمة، وإن شاء الله نستمتع بها
محمد النمر
التفاعلات:

Re: أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

مشاركة بواسطة محمد النمر »

يعطيك العافية أخي الحبيب حمزة وبارك الله فيك على المجهود الكبير وبداية حلوة من الحبايب الله يبارك فيهما وبرأيي أن العدد قوي جداً والقصة مثيرة ونشتاق للعدد القادم لنعرف سبب دهشة (كانيدو)
وشكرا على الاهداء كلك ذوق فرّحت قلبي بارك الله فيك
صورة العضو الرمزية
hattah1974
مترجم
مترجم
التفاعلات: 0
مشاركات: 354
اشترك في: السبت إبريل 25, 2009 9:30 pm
مكان: هولندا
النوع:
اتصال:

Re: أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

مشاركة بواسطة hattah1974 »

أشكرك أخي حمزة على هذا الأهداء و هذه الكلمات الرقيقة و ان شاء الله تكون صداقة اخوية و متينة و خالصة و أشكرك على هذا المجهود الرائع فكل شخص يقدم ما يستطيع عليه و يقدر , المهم ان الأنسان يشارك اخوته فيما يحب و يتمنى لهم مثل ما يتمنى لنفسه أدعو من الله العلي القدير ان يحفظك و عائلتك و أخي محمد النمر و عائلته من كل شر و مكروه و ان تنعموا دائما بالسعادة و الأمان و الأستقرار و تحقيق كل ما تتمنوه.
0
محمد النمر
التفاعلات:

Re: أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

مشاركة بواسطة محمد النمر »

hattah1974 كتب:أشكرك أخي حمزة على هذا الأهداء و هذه الكلمات الرقيقة و ان شاء الله تكون صداقة اخوية و متينة و خالصة و أشكرك على هذا المجهود الرائع فكل شخص يقدم ما يستطيع عليه و يقدر , المهم ان الأنسان يشارك اخوته فيما يحب و يتمنى لهم مثل ما يتمنى لنفسه أدعو من الله العلي القدير ان يحفظك و عائلتك و أخي محمد النمر و عائلته من كل شر و مكروه و ان تنعموا دائما بالسعادة و الأمان و الأستقرار و تحقيق كل ما تتمنوه.
الله يحفظك ويبارك فيك يا حبيب قلبي وتسلم على كلماتك الطيبة
الله يجمعنا على خير في القريب عندنا في ألمانيا وتتعرف علينا جميعاً
على فكرة لسه في فهد ليث كلنا نسكن في نفس المنطقة التي أخبرتك على الخاص باسمها وكلنا هنا في المنتدى ومن هواة الكوميكس :=)
الله يحفظك أخي الغالي أنت وعائلتك وأهل بيتك الكرام
صورة العضو الرمزية
ALI3REDA3
عضو سوبر
عضو سوبر
التفاعلات: 0
مشاركات: 746
اشترك في: الأربعاء ديسمبر 10, 2008 1:38 pm
مكان: السعودية
النوع:
اتصال:

Re: أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

مشاركة بواسطة ALI3REDA3 »

ما شاء الله اصبح comics gate موقع عائلي يشارك فيه جميع افراد العائلة و ليس فقط في المشاركة بل وصل إلي مرحلة الاعداد و المساعدة فيه وهذا ما يتميز به المنتدي أخي حمزة تشكر على الوجبة الدسمة حيث العدد كبير و به جهد في الترجمة و الاعداد و جزاك الله خيرا و حفظ لك ابنائك و جعلهم من عباد الله الصالحين و لي عودة ان شاء الله بعد القراءة
0
صورة العضو الرمزية
Ken
مُعِد فني
مُعِد فني
التفاعلات: 0
مشاركات: 245
اشترك في: الثلاثاء سبتمبر 01, 2009 10:55 pm
مكان: أ
النوع:

Re: أكيرا (1 المدينة القديمة) لأول مرة بلغتنا وبداية مشوارنا

مشاركة بواسطة Ken »

أخي حمزة
ملاحظة بخصوص المؤثرات :
الاخوان العرب الذين يترجمون المانجا
في العادة لا يترجمون المؤثرات لأنها كثيرة و يصبح هناك تشوه للصفحات عند ترجمتها
من حيث تغطية المؤثرات ... إلخ
وغالبا يكتفون بترك المؤثرات كما هي أو يترجمون المؤثرات إن كانت تستحق الترجمة
و لكن على هامش الصفحة أو بخط صغير تحت المؤثرات
وهذا أنا ما شاهدته بحكم قرائتي للمانجا من عدة مترجمين وفرق مختلفة
بالتوفيق لك في أمور حياتك ولأبنائك ولا تنسى أن تحفظ أبنائك أو تقرئهما القرآن الكريم
حتى يصبح لسانهما قوياً بإذن الله في اللغة العربية
0
أبحــث عـــن الحقـــيقة...!
صورة
أضف رد جديد

العودة إلى ”المانجا اليابانية“