باتمان و طرزان في مغامرة مشتركة
المشرف: mohabmohamed
- Ahmed Abdo
- المدير التنفيذي
- التفاعلات: 94
- مشاركات: 5957
- اشترك في: الأربعاء يونيو 25, 2008 8:32 am
- مكان: القاهرة
- النوع:
- اتصال:
Re: باتمان و طرزان في مغامرة مشتركة
أنتهيت الان من التصفح السريع و فعلاً القصة جديدة من نوعها و اختيار موفق أخى العزيز حسين النقيب
فاللقاء بين الوطواط و طرزان هو لقاء جديد من نوعه بلا شك
الترجمة من الناحية اللغوية ممتازة ولا غبار عليها ما شاء الله و الإعداد الفني جيد كبداية و لكن أنا على ثقة انك ستتقدم في وقت قصير جداً جداً
ألف شكر أخى الحبيب على العمل و سرعة مشاركتك بعمل جديد بعد عمل لاكي لوك المتميز
فقط ارجو منك ذكر اسم العمل الاصلي كاملة لنتمكن من إضافته للقائمة بإذن الله
فاللقاء بين الوطواط و طرزان هو لقاء جديد من نوعه بلا شك
الترجمة من الناحية اللغوية ممتازة ولا غبار عليها ما شاء الله و الإعداد الفني جيد كبداية و لكن أنا على ثقة انك ستتقدم في وقت قصير جداً جداً
ألف شكر أخى الحبيب على العمل و سرعة مشاركتك بعمل جديد بعد عمل لاكي لوك المتميز
فقط ارجو منك ذكر اسم العمل الاصلي كاملة لنتمكن من إضافته للقائمة بإذن الله
0
- Silhouette
- مترجم فعّال جداً
- التفاعلات: 2
- مشاركات: 995
- اشترك في: الجمعة أكتوبر 17, 2008 2:12 am
- مكان: القاهرة
- النوع:
- اتصال:
Re: باتمان و طرزان في مغامرة مشتركة
ما شاء الله أخي الكريم حسين، انطلاقة كالصاروخ لن تتوقف بإذن الله، والعمل فريد وجيد بكافة المقاييس.
ننتظر منك مغامرة سوبرمان يقابل ريك هوشيه قريباً...
ننتظر منك مغامرة سوبرمان يقابل ريك هوشيه قريباً...
0
Re: باتمان و طرزان في مغامرة مشتركة
تحيّة لك أخي حسين على مشاركتك القويّة. لقد أثبتّ مهارتك اخي ونحن بإنتظار معد ومترجم واعد.
-
- التفاعلات: 0
- مشاركات: 12
- اشترك في: الاثنين فبراير 09, 2009 3:09 pm
- Ahmed Abdo
- المدير التنفيذي
- التفاعلات: 94
- مشاركات: 5957
- اشترك في: الأربعاء يونيو 25, 2008 8:32 am
- مكان: القاهرة
- النوع:
- اتصال:
Re: باتمان و طرزان في مغامرة مشتركة
تم تعديل الرابط في رأس الموضوع و أحب أضيف أن "اللي مسح...اتمسح" و كوميكس جيت باقي بإذن الله
0
-
- التفاعلات: 0
- مشاركات: 41
- اشترك في: الاثنين مارس 11, 2013 1:02 am
- النوع:
-
- عضو فعّال
- التفاعلات: 0
- مشاركات: 244
- اشترك في: الجمعة أكتوبر 28, 2016 1:46 am
- اتصال: