برنار برنس والكمين ذو 100,000 لدغة
المشرف: MOHAMED BAKR
- Silhouette
- مترجم فعّال جداً
- التفاعلات: 2
- مشاركات: 995
- اشترك في: الجمعة أكتوبر 17, 2008 2:12 am
- مكان: القاهرة
- النوع:
- اتصال:
Re: برنار برنس والكمين ذو 100,000 لدغة
إن كان هذا هو مقصد مقداد بالفعل، وأنا بالطبع لا يحق لي سوى التكلم عن مجلة "تان تان الجديدة"، وما يخرج منها:emad aldabagh كتب:السلام عليكم
أعتقد ان الاخ العزيز مقداد يشير الى اعطاء المترجم و المعد حقه بان تذكر اسمأهما على الغلاف و ذكرهما في المقدمة...
عندما يتم الأخ محمد بكر تجميع إحدى القصص، فإنه يضيف غلافاً مكتوب عليه "قصة من مجلة تان تان الجديدة"، وأعتقد أن هذا يكفي كرصيد لأسرة تحرير المجلة، المذكور بها دائماً أسماء أسرة التحرير في صفحتها الثانية.
برأيي، أنه من الأفضل أن يخرج كل عمل من المجلة باسم أسرة التحرير دون تحديد من أعد أو ترجم، فهذا أفضل للعمل الجماعي.
وشكراً لاهتمامكم.
0
- Ahmed Abdo
- المدير التنفيذي
- التفاعلات: 94
- مشاركات: 5956
- اشترك في: الأربعاء يونيو 25, 2008 8:32 am
- مكان: القاهرة
- النوع:
- اتصال:
Re: برنار برنس والكمين ذو 100,000 لدغة
لا يوجد أي تحفظات على أي شيء بالنسبة لإدارة الموقع أحبائي و أنا بالطبع مع حفظ حقوق المترجم و فريق العمل عند التجميع، سواء بكتابة اسمه على الغلاف أو بكتابة اسم المجلة الأصلية...المهم حفظ الحقوق.
0
- mahir20082001
- التفاعلات: 0
- مشاركات: 128
- اشترك في: الثلاثاء سبتمبر 01, 2009 11:33 pm