بلاكساد 1: مكانٍ ما في الظلال
المشرف: MOHAMED BAKR
Re: بلاكساد 1: مكانٍ ما في الظلال
بجد متشوق اقراها، وانت حمستني جامد على فيسبوك بالفيديوهات اللي شيرتها
0
-
- عضو فعّال
- التفاعلات: 0
- مشاركات: 156
- اشترك في: الخميس نوفمبر 05, 2009 6:14 pm
Re: بلاكساد 1: مكانٍ ما في الظلال
اسم معبر (الحزن الأسود) ومقدمة مشوقة للقصة، لكن جعلها بشكل حيوانات لا يعجبني
صحSilhouette كتب:نحن نحب هذا الفن، لكن نحب ديننا أكثر!
0
Re: بلاكساد 1: مكانٍ ما في الظلال
يا أخي أحمد عبده
القصة قوية والإعداد رائع والعدد حصري لكن لو كنت غطيت المشاهد العارية لكان أحسن.
أتمنى ألايحتوي العدد القادم على هكذا صور
القصة قوية والإعداد رائع والعدد حصري لكن لو كنت غطيت المشاهد العارية لكان أحسن.
أتمنى ألايحتوي العدد القادم على هكذا صور
آخر تعديل بواسطة Red_X في السبت يوليو 16, 2011 2:16 am، تم التعديل مرة واحدة.
- Ahmed Abdo
- المدير التنفيذي
- التفاعلات: 94
- مشاركات: 5956
- اشترك في: الأربعاء يونيو 25, 2008 8:32 am
- مكان: القاهرة
- النوع:
- اتصال:
Re: بلاكساد 1: مكانٍ ما في الظلال
عزيزي المقداد، و من قال ان الردود كانت للتهجم؟!! انا اعرف انها ليست كذلك و انا لم اتهجم عليك في ردي او على احد! انا فقط اوضحت رايي أنا الآخر ليس أكثر أخي الحبيب
عزيزي مسعد لقد سمعت رايك هذا بنفس الكلمات و بدون تغيير حرف واحد أكثر من مرة و تناقشنا كثيراً بهذا الشأن (كلام مكرر يعني!) لذا استسمحك أخي الحبيب و بدون زعل ان لا تعيد كتابة هذا الرد لي أو في مواضيعي لأني أعرفه جيداً، لا داعي لإفساد المواضيع بهذه النوعية من الردود و الجدال أخي الحبيب، هذا اسلوبي و لكل منا اسلوبه و وجهات نظره ولا يصح لأي طرف ان يفرض وجهات نظره على الآخر لو العمل لا يعجبك لا تقرأه و لا تكتب لي اي رد هذا افضل...أنا لم أعد اتحمل اي نوع من الجدال...ارجوكم "ابوس ايديكم" دعونا نعمل في صمت و من لا يروق له شيء لا يحمله و انتهى الأمر و بدون جدال.
بعيداً عن هذا الامر أخي الحبيب مسعد اتمنى ان تكون أضفت العمل للقائمة بعد اذنك اخي
أشكر كل من رد و انتظر المزيد كما انتظر ردود ايجابية غير محبطة ارجوكم و لو تقديراً لمجهود ترجمة و إعداد ما يقرب من ستون صفحة على اكمل وجه
عزيزي مسعد لقد سمعت رايك هذا بنفس الكلمات و بدون تغيير حرف واحد أكثر من مرة و تناقشنا كثيراً بهذا الشأن (كلام مكرر يعني!) لذا استسمحك أخي الحبيب و بدون زعل ان لا تعيد كتابة هذا الرد لي أو في مواضيعي لأني أعرفه جيداً، لا داعي لإفساد المواضيع بهذه النوعية من الردود و الجدال أخي الحبيب، هذا اسلوبي و لكل منا اسلوبه و وجهات نظره ولا يصح لأي طرف ان يفرض وجهات نظره على الآخر لو العمل لا يعجبك لا تقرأه و لا تكتب لي اي رد هذا افضل...أنا لم أعد اتحمل اي نوع من الجدال...ارجوكم "ابوس ايديكم" دعونا نعمل في صمت و من لا يروق له شيء لا يحمله و انتهى الأمر و بدون جدال.
بعيداً عن هذا الامر أخي الحبيب مسعد اتمنى ان تكون أضفت العمل للقائمة بعد اذنك اخي
أشكر كل من رد و انتظر المزيد كما انتظر ردود ايجابية غير محبطة ارجوكم و لو تقديراً لمجهود ترجمة و إعداد ما يقرب من ستون صفحة على اكمل وجه
0
- MJCOMIC
- مترجم فعّال جداً
- التفاعلات: 3
- مشاركات: 404
- اشترك في: الجمعة أغسطس 15, 2008 9:15 pm
- مكان: السعودية
- النوع:
Re: بلاكساد 1: مكانٍ ما في الظلال
اخي العزيز
قصدت اننا لا نتهجم وليس انت بصيغه ان طرح الرد كما ذكرت هي وجهة نظر
اما عن القصة فقد اشرت انها افضل ما قدم بالموقع من ترجمة قوية جداً بل أن صياغتك لها جميلة وادبية
وانا ايضاً لو تطرق احد لنقد اعمالي و اشعر انه لم يقرأ سطر منها فأني سأشعر بالأحباط
وهناك من يريد ان يقلل من الأعمال لأي سبب كنقص همزة او نقطة او ان اسم المدينة خطأ دون ان يكون له تعليق صغير على مجمل العدد وتعلم ان ذلك كان للأغاظة فقط
عموماً نحن هنا لسنا لفرض قناعة شخصية لكنها وجهات نظر وللأسف وجود هذا الأمر بكل المواقع وكل الأعضاء لهم وجهة نظر
عملك اخي فوق الممتاز وجهد ستين صفحة ليس بالأمر الهين ان عملك متكامل حتى مع اعداد لوحات الشوارع وهذا اكثر الأمور تحتاج الى جهد كبير
بالنسبة لي انا اشكر على هذه الترجمة الرفيعة المستوى لأن العمل الجيد يفرض نفسه بالنهاية
لكن..قد ذكرت مسبقاً انني اقرأها لنفسي فقط
قصدت اننا لا نتهجم وليس انت بصيغه ان طرح الرد كما ذكرت هي وجهة نظر
اما عن القصة فقد اشرت انها افضل ما قدم بالموقع من ترجمة قوية جداً بل أن صياغتك لها جميلة وادبية
وانا ايضاً لو تطرق احد لنقد اعمالي و اشعر انه لم يقرأ سطر منها فأني سأشعر بالأحباط
وهناك من يريد ان يقلل من الأعمال لأي سبب كنقص همزة او نقطة او ان اسم المدينة خطأ دون ان يكون له تعليق صغير على مجمل العدد وتعلم ان ذلك كان للأغاظة فقط
عموماً نحن هنا لسنا لفرض قناعة شخصية لكنها وجهات نظر وللأسف وجود هذا الأمر بكل المواقع وكل الأعضاء لهم وجهة نظر
عملك اخي فوق الممتاز وجهد ستين صفحة ليس بالأمر الهين ان عملك متكامل حتى مع اعداد لوحات الشوارع وهذا اكثر الأمور تحتاج الى جهد كبير
بالنسبة لي انا اشكر على هذه الترجمة الرفيعة المستوى لأن العمل الجيد يفرض نفسه بالنهاية
لكن..قد ذكرت مسبقاً انني اقرأها لنفسي فقط
0
- Ahmed Abdo
- المدير التنفيذي
- التفاعلات: 94
- مشاركات: 5956
- اشترك في: الأربعاء يونيو 25, 2008 8:32 am
- مكان: القاهرة
- النوع:
- اتصال:
Re: بلاكساد 1: مكانٍ ما في الظلال
أشكرك عزيزي المقداد و هذا تماماً ما كنت أقصده أخي الحبيب
كلٌ منا له اسلوبه في تقديم أعماله و وجهات نظره الخاصة و كلٌ منا له متابعيه و قراءه و أهم شيء أن نستمر في العمل و في تقديم المزيد و المزيد من الأعمال بعيداً عن الجدال او محاولة إقناع الغير بوجهات نظرنا او قناعاتنا الخاصة
حرية التقديم متاحة هنا للجميع و كل مترجم او فنان له الحرية في تقديم عمله هنا كما يريد ان يراه و بدون جدال او خلافات
شكراً جزيلاً على كلماتك الرقيقة و أمانتك
كلٌ منا له اسلوبه في تقديم أعماله و وجهات نظره الخاصة و كلٌ منا له متابعيه و قراءه و أهم شيء أن نستمر في العمل و في تقديم المزيد و المزيد من الأعمال بعيداً عن الجدال او محاولة إقناع الغير بوجهات نظرنا او قناعاتنا الخاصة
حرية التقديم متاحة هنا للجميع و كل مترجم او فنان له الحرية في تقديم عمله هنا كما يريد ان يراه و بدون جدال او خلافات
شكراً جزيلاً على كلماتك الرقيقة و أمانتك
0
- braveman
- عضو سوبر
- التفاعلات: 0
- مشاركات: 705
- اشترك في: الاثنين ديسمبر 01, 2008 6:26 am
- مكان: القاهرة
- النوع:
Re: بلاكساد 1: مكانٍ ما في الظلال
شكرا جزيلا لك اخي احمد على عدد بلا كساد
و الحقيقة انا أتفق مع اخواني الكرام في تعليقاتهم على ما جاء
في العدد من بعض المشاهد و هذا ليس أنتقاد لعملك الفني الكبير
و لا المجهود الكبير الذي بذلته و واضح في العدد اخي احمد
و لكن ديننا الاسلامي يحضنا على ان نكون رقباء على انفسنا في اعمالنا
و في النهاية انت صاحب الموقع و لكن هذا موقع مفتوح للجمهور و العامة
و لابد ان نحترم اراء من نقدم لهم الاعمال !!!!!
و اخيرا اخي العزيز ارجو ان تتقبل النقد و المدح بنفس المقياس
و الحقيقة انا أتفق مع اخواني الكرام في تعليقاتهم على ما جاء
في العدد من بعض المشاهد و هذا ليس أنتقاد لعملك الفني الكبير
و لا المجهود الكبير الذي بذلته و واضح في العدد اخي احمد
و لكن ديننا الاسلامي يحضنا على ان نكون رقباء على انفسنا في اعمالنا
و في النهاية انت صاحب الموقع و لكن هذا موقع مفتوح للجمهور و العامة
و لابد ان نحترم اراء من نقدم لهم الاعمال !!!!!
و اخيرا اخي العزيز ارجو ان تتقبل النقد و المدح بنفس المقياس
0
Re: بلاكساد 1: مكانٍ ما في الظلال
القصة ممتعة والترجمة موفقة ولكن لا أفهم لماذا ادخال الدين ولماذا المتدين يصاب بالرعب عندما يشاهد جزء من جسم الانثى؟ الرسوم توضح القصة لا أكثر ولا أقل ومن لايستطيع التحكم فى ارادتة ليبتعد عن الانترنت لأنه لن يستطيع التحكم فيما يظهر له على الشاشة!!
0